Чего не учли разработчики документа?
Терминологическая солянка. Слова филология, литература, способности, одаренность, интеллект имеют сложившийся исторический смысл и понимание. Авторы превратили их в термины, как набор компетенций, либо "филологические способности", "литературно одаренные" . Очевидно авторы плохо знают живой язык общения. Напомню.Живой язык зеркало культуры

Благодаря языку общения, люди адекватно познают себя, правильно организуют сотрудничество даже в сложнейших структурах организации общения. Живой язык - это не мозаика из слов и умных фраз житейской мудрости, которые любят демонстрировать люди с энциклопедическим умом. В недрах живого языка «прячутся» глубокие философские смыслы, которые делают нас интуитивно практичными и умными. Как это происходит?

Слово есть понятие, которое имеет свой смысловой объем. Например, понятие «Бог» в христианской религии включает в себя другие смысловые объемы слов. Окружающий мир тоже состоит из объемов, поэтому наши понятия отражают реальные отношения в нем. Культура, как зеркало, не создает иллюзии.
Впервые эти закономерности обнаружил Сократ и его майевтика показывала как рождаются смыслы и Истина. Например, конкретный предмет «ночной горшок», меняя свои значения, мог стать даже произведением искусства. Взаимосвязь «слов, их значений и смыслов» рождает «понятие». Между понятиями образуются сквозные связи – так культура, как зеркало, позволяет нам увидеть мир не в фрагментарном виде, а в движении в настоящем времени, к будущему проекту, сохраняя накопленный прошлый опыт.
В. Гегель, опираясь на открытые законы рождения смысла у Сократа, освободил слова от их предметной привязанности в законах мышления. Через соотношения «тезис-антитезис-синтез», он обнаружил у языка деятельный характер. Выдвигая «тезис», мы говорим «слово», затем выделяем в нем «антитезис», то есть значение, а «смысл» определяем через «синтез». Такая умственная деятельность требует усилий и воли.
Гегель показал, что полученный «синтез» есть Целое, как мыслительный акт, где «тезис-антитезис-синтез» могут находиться как накопленный интеллектуальный капитал. У каждого понятия таких актов может быть большое количество. И самое большое количество у наиболее часто употребляемых слов, таким как «количества», «качество», «бытие», «различие» и так далее. Эти слова он назвал «категориями».
Целое может существовать только из позитивных признаков. Поэтому понятия и категории содержат только позитивные отношения и смыслы, которые являются основой нормативности сознания, его образованности и воспитанности.
Гегель был верующим человеком и обнаружил, что библейские и другие религиозные тексты, написаны обыденным языком на уровне категорий и потому глубочайший смысл их не сразу открывается. Понимание этих текстов требует усилий и воли. Процесс осмысления вызывает оздоравливающий эффект и развивает интуицию. Способности людей показывать сквозные связи в литературе, живописи, науке и других искусствах он называл божественными.

Живой язык постоянно обогащается через слова-термины. Они появляются в нем в результате развития наук или заимствуются из других иностранных языков. Термины определяются через перечисление имеющихся и отсутствующих признаков (Да, Нет). Например, термин «электричество» в процессе практического использования со временем оброс значениями и смыслами, переродился в " понятие электричество".
В поисках истины ученые создают большое количество терминов, меняют их, как причины создания иллюзий (псевдонаучные понятия) в кривозеркалье. Из-за терминологического обилия даже в узких областях знаний появляется эффект «научного кртинизма». Научная интуиция у ученого создается в недрах живого языка, на основе знания языка (ов), литературы, культуры обыденного мышления. Для разрушение своей очередной иллюзии требуется мужество, а воля мобилизует усилия для формирования нового проекта. Иногда научные решения приходят в сновидениях – так работает интуиция. Поэтому уменьшение часов литературы в школе приводит к снижению научного потенциала страны.
В каждом живом языке присутствует различный терминологический мусор, в виде слэнгов (профессиональных, групповых, криминальных) и слов паразитов.
Словом – паразитом может стать и понятие, которое используется без учета его смыслового содержания. Превращение понятий в термины есть способ уничтожения живого языка, его нормативной сущности. Приведу слова Патриарха Всея Руси Кирилла, сказанные им на съезде «Общества русской словесности»: «Но не в терминах дело — дело в содержании, хорошей голове и добром сердце. Вот тогда у нас будет достигнут общенациональный консенсус по всем самым сложным вопросам, включая те, которые мы сейчас рассматриваем»

Обсуждение

Отзывов пока нет
События раздела
17.11.2016 в 11:34 Мария Яковлевна Выходцева: добавлено предложение Программа повышения квалификации "Совершенствование... к документу Совершенствование профессиональных компетенций педагогических работников в области развития филологических способностей детей
17.11.2016 в 03:22 Ирина Викторовна Манякина: оставлен комментарий к предложению Обеспеченность библиотек, наличие Интернета в отдаленных местах.
16.11.2016 в 15:10 Татьяна Ивановна Мехоношина: оценен документ Совершенствование профессиональных компетенций педагогических работников в области развития филологических способностей детей
16.11.2016 в 15:10 Татьяна Ивановна Мехоношина: добавлено предложение Обеспеченность библиотек, наличие Интернета в отдаленных местах. к документу Совершенствование профессиональных компетенций педагогических работников в области развития филологических способностей детей
16.11.2016 в 13:23 Нина Ивановна Болгова: добавлено предложение Наполнение библиотек как произведениями русской классической... к документу Совершенствование профессиональных компетенций педагогических работников в области развития филологических способностей детей
Показать ещё Все события